Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hebrea - Think-better-illustration?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumanaČinaItaliaAlbanaKatalunaHispanaBrazil-portugalaNederlandaPortugalaPolaČina simpligita GermanaTurkaArabaEsperantoSvedaHebreaRusaJapanaDanaBulgaraHungaraNorvegaČeĥa

Titolo
Think-better-illustration?
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Do you think you can make a better illustration?
Rimarkoj pri la traduko
Illustration in the sense of "picture".

Titolo
איור-טוב-יותר
Traduko
Hebrea

Tradukita per hikari
Cel-lingvo: Hebrea

את/ה חושב/ת שתוכל/י לעשות איור טוב יותר?
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 22 Januaro 2006 11:16