Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Araba - Knowledge-imagining-creating

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumanaČina simpligita ČinaBrazil-portugalaPortugalaAlbanaArabaItaliaGermanaEsperantoKatalunaHispanaSvedaNederlandaRusaHebreaTurkaBulgaraHungaraČeĥa

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Knowledge-imagining-creating
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Titolo
معرفة-تخيّل-إنشاء
Traduko
Araba

Tradukita per marhaban
Cel-lingvo: Araba

لربما أنت لا تعلم لكن عندك معرفة عميقة بلغتك الأصليّة. عندما تتعوّد على [2]قواعد النّحو[/2]، إذا استغرقت وقت لتَعليم معرفتك بتخيُّل و إنشاء دروس لغة جديدة، النّاس الذين يريدون تعلّم هذه اللغةِ سيكونون مقرين بالجميل لك.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 28 Decembro 2005 00:47