Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAngla

Kategorio Frazo

Titolo
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...
Teksto
Submetigx per Carolinecamilla
Font-lingvo: Sveda

Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra tusen kronor

Titolo
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
Traduko
Angla

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Angla

I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 8 Marto 2008 17:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Marto 2008 14:03

Bhatarsaigh
Nombro da afiŝoj: 253
Source doesn't say anything about Swedish crowns so SEK would be wrong here. There are a lot of other countries with crown-currencies.

8 Marto 2008 14:08

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hm...you are right Bhatarsaigh, I just assumed that when the source is Swedish. Should I edit dramati?