Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - Jag nekade kunden pÃ¥ banken att ta ut femhundra...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Kategori Cumle

Başlık
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...
Metin
Öneri Carolinecamilla
Kaynak dil: İsveççe

Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra tusen kronor

Başlık
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
Tercüme
İngilizce

Çeviri pias
Hedef dil: İngilizce

I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
En son dramati tarafından onaylandı - 8 Mart 2008 17:00





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Mart 2008 14:03

Bhatarsaigh
Mesaj Sayısı: 253
Source doesn't say anything about Swedish crowns so SEK would be wrong here. There are a lot of other countries with crown-currencies.

8 Mart 2008 14:08

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hm...you are right Bhatarsaigh, I just assumed that when the source is Swedish. Should I edit dramati?