Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisPolonaisEspagnol

Catégorie Lettre / Email

Titre
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
Texte
Proposé par skuleczka
Langue de départ: Turc

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

Titre
My baby what are you doing i miss you...
Traduction
Anglais

Traduit par Claudi
Langue d'arrivée: Anglais

Hello my baby what are you doing? I miss you. I want you. I wanna kiss you and touch you. I wanna make love with you honey. I love you my rose. I have no credit on my telephone, but baby you have to know that when I have credit again I will send you a message. I want you so much.
Commentaires pour la traduction
i have try to tranlate it again with other words, i hope it is ok now
Dernière édition ou validation par dramati - 7 Décembre 2007 07:25