Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésPolacoEspañol

Categoría Carta / Email

Título
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
Texto
Propuesto por skuleczka
Idioma de origen: Turco

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

Título
My baby what are you doing i miss you...
Traducción
Inglés

Traducido por Claudi
Idioma de destino: Inglés

Hello my baby what are you doing? I miss you. I want you. I wanna kiss you and touch you. I wanna make love with you honey. I love you my rose. I have no credit on my telephone, but baby you have to know that when I have credit again I will send you a message. I want you so much.
Nota acerca de la traducción
i have try to tranlate it again with other words, i hope it is ok now
Última validación o corrección por dramati - 7 Diciembre 2007 07:25