Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Anglais - ben tatilde genellikle geç kalkarım.Bazende erken...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Vie quotidienne - Education

Titre
ben tatilde genellikle geç kalkarım.Bazende erken...
Texte
Proposé par hasbap
Langue de départ: Turc

Ben tatilde genellikle geç kalkarım.Bazende erken kalkarım.Genellikle 9-10 arası kalkarım.Kalktıktan yaklaşık 1 saat sonra kahvaltı yaparım.Kahvaltıda çay içerim,çukulatalı ekmek yerim,peynir ve zeytin gibi yiyecekler yerim.
Tatilde genellikle evde dururum ama bazen de denize giderim.Haftada bir Susurluk'a giderim. Genellikle ailemle gezerim veya arkadaşlarımla gezerim.Bazen amcamlarda kalırım ama genellikle bizim evde kalırım.

Titre
I usually get up late in holiday.
Traduction
Anglais

Traduit par sirinler
Langue d'arrivée: Anglais

I usually get up late on the holiday. I sometimes get up early, too. I generally get up between nine and ten. I have breakfast one hour after I get up. I have tea, some bread with chocolate, cheese, olives and these kinds of things for breakfast.

I usually stay at home, but sometimes, I go to the sea during my holiday. I go to Susurluk once a week. I usually wander with my family or friends. I sometimes stay with my uncles; but, I generally stay in my own house.
Commentaires pour la traduction
:))frequency adversler'in yoğun kullanılmak zorunda olduğu bir paragraf..
Dernière édition ou validation par dramati - 6 Décembre 2007 18:42