Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Anglais - Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandAnglaisChinois traditionnelChinois simplifié

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...
Texte
Proposé par annmaofeng@hotmail.com
Langue de départ: Allemand

Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker über 1.000 EURO im EK wenn das überhaupt reicht.
Dazu der lange Zeitraum von der Bestellung bis mein Kunde die Ware hat.

Titre
Just a little bouncing castle like that ...
Traduction
Anglais

Traduit par CocoT
Langue d'arrivée: Anglais

Just a little bouncing castle like that will easily cost me more than 1000 Euro, and that might not even be enough.
Add to that the span of time between the order and the moment my client actually receives the product.
Dernière édition ou validation par Chantal - 24 Août 2007 12:02