Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - A discussion on the translation

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortugaisRusseEspagnolChinois simplifiéAllemandPolonaisRoumainTurcSuédoisItalienFinnoisCroateGrecTchèqueDanoisCatalanSerbeChinois traditionnelBulgarePortuguais brésilienUkrainienNéerlandaisArabeEsperantoHongroisJaponaisFrançaisLituanienBosnienHébreuAlbanaisNorvégienEstonienCoréenLatinSlovaqueLettonKlingonIslandaisFarsi-PersanIndonésienGéorgienIrlandaisAfrikaansMalaisThaïHindiVietnamienAzéri
Traductions demandées: Nepalais

Titre
A discussion on the translation
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titre
Uma discussão na tradução
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par thathavieira
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Existe uma discussão nesta tradução - por favor leia antes de avaliar.
Commentaires pour la traduction
POde ser também: existe uma discussão SOBRE esta tradução...
Dernière édition ou validation par milenabg - 1 Avril 2007 17:41