Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Polonais - A discussion on the translation

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortugaisRusseEspagnolChinois simplifiéAllemandPolonaisRoumainTurcSuédoisItalienFinnoisCroateGrecTchèqueDanoisCatalanSerbeChinois traditionnelBulgarePortuguais brésilienUkrainienNéerlandaisArabeEsperantoHongroisJaponaisFrançaisLituanienBosnienHébreuAlbanaisNorvégienEstonienCoréenLatinSlovaqueLettonKlingonIslandaisFarsi-PersanIndonésienGéorgienIrlandaisAfrikaansMalaisThaïHindiVietnamienAzéri
Traductions demandées: Nepalais

Titre
A discussion on the translation
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titre
Dyskusja na temat tłumaczenia
Traduction
Polonais

Traduit par bonta
Langue d'arrivée: Polonais

Rozpoczęła się dyskusja na temat tego tłumaczenia - proszę ją przeczytać przed oceną tłumaczenia.
3 Avril 2007 19:03