Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Grec - O amor nunca falha

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatinItalienGrecEsperanto

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
O amor nunca falha
Texte
Proposé par deborah_moro
Langue de départ: Portuguais brésilien

A vida nunca falhará enquanto houver amor.

Titre
Η αγάπη ποτέ δε θα λαθέψει
Traduction
Grec

Traduit par irini
Langue d'arrivée: Grec

Η ζωή ποτέ δε θα λαθέψει όσο έχει την αγάπη
Commentaires pour la traduction
θα αποτύχει is a more exact translation of falhará; the one I chose means "go wrong and fail" but is more poetic
Dernière édition ou validation par irini - 20 Août 2006 18:41