Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - O amor nunca falha

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaItaliaKreikkaEsperanto

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
O amor nunca falha
Teksti
Lähettäjä deborah_moro
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

A vida nunca falhará enquanto houver amor.

Otsikko
Η αγάπη ποτέ δε θα λαθέψει
Käännös
Kreikka

Kääntäjä irini
Kohdekieli: Kreikka

Η ζωή ποτέ δε θα λαθέψει όσο έχει την αγάπη
Huomioita käännöksestä
θα αποτύχει is a more exact translation of falhará; the one I chose means "go wrong and fail" but is more poetic
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 20 Elokuu 2006 18:41