Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Roumain - Anneme

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcRoumain

Catégorie Lettre / Email

Titre
Anneme
Texte
Proposé par quins
Langue de départ: Turc

Anne benim paraya ihtiyacım var.Çok zor durumdayım.En kısa zamanda bana para göndermen lazım.Çok borcum var.Lütfen yardım et.
Commentaires pour la traduction
Bu mesajı acil olarak göndermem lazım.Eğer bir an önce tercüme edilirse çok sevinirim.

Titre
Mamă, am nevoie de bani cât mai repede...
Traduction
Roumain

Traduit par Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Roumain

Mamă, am nevoie de bani cât mai repede. Sunt "pe roşu". Trebuie să-mi trimiţi bani cât de repede posibil. Am aşa multe plăţi de făcut. Te rog ajută-mă.
Commentaires pour la traduction
--> "plăţi de făcut" = facturi
--> Çok zor durumdayım = "sunt pe roşu", este o expresie care arată că situaţia este gravă şi trăieşte pe ultimii bănuţi.
Dernière édition ou validation par azitrad - 20 Septembre 2009 12:13