Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Portugais - iste mundus furibundus falsa prestat gaudia

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinPortugais

Catégorie Arts / Création / Imagination

Titre
iste mundus furibundus falsa prestat gaudia
Texte
Proposé par zunigamaro
Langue de départ: Latin

iste mundus furibundus falsa prestat gaudia
quia fluunt et decurrunt ceu campi lilia
Laus mundana vita vana vera tillit premia
nam impellit et submergit animas in tartara

Titre
Este mundo enfurecido prefere os falsos prazeres,
Traduction
Portugais

Traduit par joner
Langue d'arrivée: Portugais

Este mundo enfurecido prefere os falsos prazeres,
que flutuam e desaparecem como os lírios do campo.
Louvor mundano, vida vã, afastam-nos a nossa verdadeira recompensa,
de fato impele e submerge nossas almas ao inferno.
Commentaires pour la traduction
Trecho do original Carmina Burana (ca 1230) - Carmina moralia et satirica: Philippus Cancellarius (ca. 1170 - 1236): #24
http://www.fh-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost13/CarminaBurana/bur_cmo1.html

Fonte da tradução:
http://poisson.dm.unipi.it/~ghiggini/Iste_mundus.html
http://poisson.dm.unipi.it/~ghiggini/Iste_it.html
http://www.angelfire.com/realm/dragonhiding/lexcarnalis.html
Dernière édition ou validation par joner - 3 Avril 2006 23:15