Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - Всяко саморасло е неущожимо.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisChinois traditionnelHébreu

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Всяко саморасло е неущожимо.
Texte
Proposé par mikeylandjelo
Langue de départ: Bulgare

Всяко саморасло е неущожимо.

Titre
Every wilding is indestructible.
Traduction
Anglais

Traduit par Nana93
Langue d'arrivée: Anglais

Every wilding is indestructible.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 10 Février 2009 10:27





Derniers messages

Auteur
Message

10 Février 2009 17:07

libera
Nombre de messages: 257
I am not familiar with the second word of the English translation. Does this refer to something becoming wild, being wild, or behaving wildly? Something else perhaps?


CC: lilian canale

14 Février 2009 10:40

Nana93
Nombre de messages: 18
I am not too sure- I had no idea what the english for саморасло was so i checked in a dictionary and that's what I got. I have a feeling that there's no such word in bulgarian but the author meant-водорасло which means seaweed, I'm not too sure...