Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Roumain - [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisArabeFarsi-PersanItalienPortuguais brésilienTurcRoumainEspagnolRusseSerbe

Titre
[b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Anglais

[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Commentaires pour la traduction
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

Titre
[b]Bună ziua, dacă sunteţi un utilizator unic,
Traduction
Roumain

Traduit par MÃ¥ddie
Langue d'arrivée: Roumain

[b]Bună ziua, dacă sunteţi un utilizator unic, vă solicităm anularea unuia dintre conturile pe care le-aţi deschis, în aşa fel încât doar unul să rămână activ, pentru că deţinerea mai multor conturi de către o singură persoană nu este permisă pe Cucumis.org. Acest site şi serviciile noastre sunt gratuite, dar ne aşteptăm la onestitate din partea utilizatorilor noştri şi, în mod cert, interzicem accesul celor care încearcă să ne păcălească. Dacă nu ţineţi cont de aceasta, după un anumit timp toate conturile dumneavoastră vor fi anulate.[/b]


[b]Toate cele bune,[/b] :1:
Dernière édition ou validation par iepurica - 29 Janvier 2009 22:57