Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglais

Catégorie Lettre / Email

Titre
poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja...
Texte
Proposé par didito71
Langue de départ: Bulgare

poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja patuvaneto si s edna sedmica. Poleta mi e na 26 septemvri, petak. Molq da me informirate koga, kade i v kolko 4asa trqbva da se qvq na rabota.Predvaritelno vi blagodarq za razbiraneto.

Titre
Due to an illnes of my mother, I had to postpone...
Traduction
Anglais

Traduit par evol
Langue d'arrivée: Anglais

Due to an illnes of my mother, I had to postpone the journey for one week. My flight is on Friday, the 26th of September. I'd like to be informed when, where and at what time I have to report for work. Thank you in advance for the understanding.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 28 Septembre 2008 23:27