Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Please note that the daily rate for a ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Please note that the daily rate for a ...
Texte
Proposé par s1481
Langue de départ: Anglais

Please note that the daily rate for a single room is SEK1095 lincl tax, service and breakfast buffet. The total amount to be paid is SEK47830. This

is less 9% commission.



How are you going to pay?

Titre
Lütfen not edin: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti...
Traduction
Turc

Traduit par furkann
Langue d'arrivée: Turc

Lütfen not ediniz: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti 1095 SEK'dir. Vergi, servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir.
Ödenecek toplam tutar 47830 SEK'dır. Bu 9% daha az komisyon demektir.
Ödemeyi nasıl yapacaksınız?




Commentaires pour la traduction
SEK=İsveç Kronu
lincl tax= vergi+servis+açıkbüfe kahvaltı
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 20 Octobre 2008 21:17





Derniers messages

Auteur
Message

28 Septembre 2008 12:02

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
merhaba furkann
SEK İsveç para birimi'dir. lincl da bir tür vergi sanırım. emin olmak açısından, oylamaya sunalım, detaylı fikirler gelir

20 Octobre 2008 10:20

merdogan
Nombre de messages: 3769
lincl vergisi, servis ve açıkbüfe kahvaltıdır==>
(vergi,kahvaltı,servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir)

Ödemeyi nasıl yapacaksınız?

20 Octobre 2008 17:30

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
süpersin! çok teşekkürler.!

CC: merdogan