Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Italien - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisEspagnolItalienAllemandFrançaisDanoisLatin

Catégorie Phrase

Titre
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
Texte
Proposé par alemoahlorah
Langue de départ: Portuguais brésilien

A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter

Titre
Il peggior modo di sentire la mancanza
Traduction
Italien

Traduit par Angelus
Langue d'arrivée: Italien

Il peggior modo di sentire la mancanza di qualcuno è sedersi accanto a lui e sapere che non l'avrai mai
Dernière édition ou validation par ali84 - 27 Juin 2008 14:20