Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Espagnol - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisEspagnolItalienAllemandFrançaisDanoisLatin

Catégorie Phrase

Titre
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
Texte
Proposé par alemoahlorah
Langue de départ: Portuguais brésilien

A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter

Titre
La peor forma de extrañar a alguien es estar.....
Traduction
Espagnol

Traduit par alison Illanes
Langue d'arrivée: Espagnol

La peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y saber que nunca lo podrás tener.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Juin 2008 01:23