Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - dê ração para os pombosovos com ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisSerbeBosnienCroate

Catégorie Nourriture

Titre
dê ração para os pombosovos com ...
Texte
Proposé par dovla
Langue de départ: Portuguais brésilien

dê ração para os pombos
ovos com casca
dê cenoura
dê folhas de hortaliças
cebola ralada
dê farinha de carne
dê farinha de peixe
Commentaires pour la traduction
Dugo godina drzim ukrasnu zivinu pa sam nasao ovaj recept za ishranu i volio bi znati kako hrane u Brazilu ukrasnu zivinu!
-----------------
Diacritics edited.
Casper.

Titre
feed the doveseggs with the ...
Traduction
Anglais

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Anglais

feed the doves
eggs with the shells
give them carrots
give them vegetable leaves
grated onion
give them meat flour
give them fish flour
Commentaires pour la traduction
the original text read "pombs"
I don't know whether it's pombos or pombas.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Mai 2008 18:49