Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - dê ração para os pombosovos com ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceSırpçaBoşnakcaHırvatça

Kategori Yiyecek

Başlık
dê ração para os pombosovos com ...
Metin
Öneri dovla
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

dê ração para os pombos
ovos com casca
dê cenoura
dê folhas de hortaliças
cebola ralada
dê farinha de carne
dê farinha de peixe
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dugo godina drzim ukrasnu zivinu pa sam nasao ovaj recept za ishranu i volio bi znati kako hrane u Brazilu ukrasnu zivinu!
-----------------
Diacritics edited.
Casper.

Başlık
feed the doveseggs with the ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: İngilizce

feed the doves
eggs with the shells
give them carrots
give them vegetable leaves
grated onion
give them meat flour
give them fish flour
Çeviriyle ilgili açıklamalar
the original text read "pombs"
I don't know whether it's pombos or pombas.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Mayıs 2008 18:49