Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Danois - Message for people who ask for translations on the message field

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilienEspagnolFrançaisItalienGrecSerbeBulgareNorvégienSuédoisBosnienRusseCatalanAllemandTurcArabePolonaisChinois simplifiéHongroisRoumainUkrainienNéerlandaisSlovaqueDanoisHébreuIndonésienIslandaisFinnoisFéringienTchèqueJaponaisLettonCroateLituanienEstonienBretonFrisonAlbanaisLatinAfrikaansIrlandaisMacédonienFarsi-Persan

Catégorie Site web / Blog / Forum

Titre
Message for people who ask for translations on the message field
Texte
Proposé par goncin
Langue de départ: Anglais

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Commentaires pour la traduction
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Titre
Besked til mennesker, der beder om oversættelser i beskedfeltet
Traduction
Danois

Traduit par BritaSt
Langue d'arrivée: Danois

Det virker som om du vil sende en tekst til oversættelse, men du har lavet en fejl. For at gøre det rigtigt skal du trykke på [b]Oversættelse[/b] i menubjælken øverst og derefter vælge [b]Send en ny tekst til oversættelse[/b] i menuen til venstre.
Commentaires pour la traduction
Send er brugt som oversættelse for det engelse ord submit.
'On the left' er oversat til 'menuen til vestre'.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 1 Avril 2008 18:08