Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Spaniolă - Te quiero mucho toda via

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăDanezăEngleză

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Te quiero mucho toda via
Text de tradus
Înscris de jorgenmoses
Limba sursă: Spaniolă

Te quiero mucho toda via.
Mi corazon, te amo!!!!
Sueno de verte!
UN BESAZO
Observaţii despre traducere
i har fået dette fra min kæreste. Jeg vil ikke spørge hvad det betyder men vil gerne forstå så jeg kan give hende et svar/hentydning desangående. Jeg kan selvfølgelig ikke spansk....
Editat ultima dată de către Francky5591 - 23 Noiembrie 2007 07:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Noiembrie 2007 23:55

guilon
Numărul mesajelor scrise: 1549
meaning only

23 Noiembrie 2007 00:13

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
You can change it yourself, Guilon.

23 Noiembrie 2007 00:13

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
O estranho também é que ele diz não querer "saber o significado mas só quer entender o suficiente para poder responde-la (à namorada dele)"

CC: guilon