Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Spaniolă - horoscope

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolăPortugheză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
horoscope
Text
Înscris de nina35815
Limba sursă: Engleză

A preliminary conversation could talk you and a potential date into uncharted waters. Usually you're ready to cut and run if someone doesn't match your expectations, but you might like where this ends up.

Titlu
horóscopo
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Mehreen
Limba ţintă: Spaniolă

Una conversación preliminar podría llevarte a tí y a tu potencial pareja por aguas desconocidas. Normalmente tú estás preparado para largarte si alguien no colma tus expectativas, pero podría gustarte dónde termina esto.
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 6 Octombrie 2006 14:45





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Octombrie 2006 14:46

SusanaRVida
Numărul mesajelor scrise: 57
"Ti" no lleva acento. El pronombre "tú" sobra. El comienzo de la última frase debiera decir: "Siempre puedes largarte si alguien..."

1 Noiembrie 2006 15:28

Mehreen
Numărul mesajelor scrise: 2
Gracias