Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Acının umutları yok ettiÄŸi anda, ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGermană

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Titlu
Acının umutları yok ettiği anda, ...
Text de tradus
Înscris de hamza1010
Limba sursă: Turcă

Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan, ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler bilir misin? İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış.

Observaţii despre traducere
Sevgiliye ulasacak bir söz.

<edit> Before edit : "Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler birimisin?İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış."</edit> Thanks to Mesud who provided us with a valid version from this text. ;-)
Editat ultima dată de către Francky5591 - 6 Martie 2012 00:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Martie 2012 18:27

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
Hi Francky

There's a minor mistake in the text. I'll write the whole text in a edited way so that you can easily copy and paste.

"Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan, ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler bilir misin? İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış."

CC: Francky5591

6 Martie 2012 00:18

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Ok, thanks Mesud, the text is now edited.