Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Niyet Mektubu

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Chat - Educaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Niyet Mektubu
Text
Înscris de Emr@h
Limba sursă: Turcă

Aciklama :

Yeni bir ortama kolayca uyum sağlar, insanlarla iyi iletişim kurarım. Araştırmayı seven,
meraklı, sorumluluk alabilen, kararlı, dikkatli, yeniliklere açık, enerjik, ikna yeteneği kuvvetli,
sabırlı, dürüst, uyumlu, azimli, çalışma disiplini olan ve liderlik vasıflarına sahip, dinlemesini
bilen, farklı insanlar, farklı kültürler tanımayı seven bir kişiliğe sahibim.
..

Titlu
Letter of Intent
Traducerea
Engleză

Tradus de Arnavut Biberi
Limba ţintă: Engleză

Explanation:

I adapt to a new environment easily and am good at communicating with people. I like doing research, and I like learning new things, and I am able to take on responsibility. I am decisive, careful, open to new ideas, energetic, persuasive, patient, honest, flexible, and determined. I have a strong work ethic and good leadership qualities; I am able to listen people, and I like to be exposed to new people and new cultures.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 28 Ianuarie 2012 04:36





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Ianuarie 2012 04:36

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Original translation:

I adopt a new environment easily and I am good at communicating with people. I like researching, and I like learning new things, and able to take responsibility. I am decided, open-minded, energic, able to convince people, patient, honest, compatible, determined. I have the discipline of working, and the qualities of leadership; I am able to listen people, and I like to meet new people and learn new cultures.