Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...
Text
Înscris de comeandgetit
Limba sursă: Turcă

Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa... Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah olsa, uyandığımda mucizeler olacakmış gibi. Olmuyor ki...

Titlu
I wish I could just sleep
Traducerea
Engleză

Tradus de angelsrolls
Limba ţintă: Engleză

I wish I could just sleep; someone could do something to put my life in order. Suddenly I wish everything would be more beautiful than I can ever imagine, at least it would be all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempt for that... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 17 Iunie 2011 13:54





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Iunie 2011 12:38

colorless green ideas
Numărul mesajelor scrise: 17
I wish I could just sleep; someone would do something to put my life in order. I wish all of a sudden everything would get more beautiful than I could ever imagine, or at least they would get all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempts for these... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't