Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Greacă - melior morior superstes quam repere vivo

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăGreacă

Titlu
melior morior superstes quam repere vivo
Text
Înscris de ifigeneia geronikou
Limba sursă: Limba latină

melior morior superstes quam repere vivo

Titlu
Καλύτερα να πεθάνω όρθιος παρά να σέρνομαι για να ζω"
Traducerea
Greacă

Tradus de User10
Limba ţintă: Greacă

"Καλύτερα να πεθάνω όρθιος παρά να σέρνομαι για να ζω"
Observaţii despre traducere
Επέλεξα την διαδεδομένη εκδοχή.

Κατά λέξη : "Καλύτερα να πεθάνω όρθιος (στεκούμενος) παρά να ζήσω σερνάμενος"
Validat sau editat ultima dată de către User10 - 7 Ianuarie 2012 18:13