Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Macedonă-Albaneză - Дали се овие количества опасни за децата? Со цел...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: MacedonăAlbaneză

Titlu
Дали се овие количества опасни за децата? Со цел...
Text
Înscris de slagana07
Limba sursă: Macedonă

Дали се овие количества опасни за децата?
Со цел да се одговори на ова прашање,институтите за безбедност на храна од Европа и САД направија многу анализи.Нивните заклоцоци сега се категорични:доколку количеството на БПА кое мигрира во храната е помало од пропишаниот праг тогаш нема опасност по здравјето на детето.
Observaţii despre traducere
точен граматички превод

Titlu
A janë këta sasi të rrezikshme për fëmijët? Me qëllim...
Traducerea
Albaneză

Tradus de liria
Limba ţintă: Albaneză

A janë këta sasi të rrezikshme për fëmijët?
Me qëllim që të marrin përgjigjen e kësaj pyetjeje, institucionet për sigurinë e ushqimit nga Evropa dhe SHBA-ja, kanë bërë shumë analiza. Përfundimet e tyre tani janë të prera: nëse sasia e BPA-së që migron te ushqimi është më e vogël se sasia e parapërcaktuar atëherë nuk ka rrezik për shëndetin e fëmijës.
Validat sau editat ultima dată de către bamberbi - 16 Decembrie 2009 08:21