Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Engleză - ...sentimento, onde eu possa me afogar.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăEnglezăPoloneză

Categorie Gânduri

Titlu
...sentimento, onde eu possa me afogar.
Text
Înscris de perspicaz.lilith
Limba sursă: Spaniolă

...sentimento, onde eu possa me afogar.

Titlu
...feeling, where I can drown.
Traducerea
Engleză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Engleză

...feeling, where I can drown.
Observaţii despre traducere
incomplete sentence.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 8 Noiembrie 2009 16:30