Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Italiană - canım benim msn adresimi nereden bulduÄŸunu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăItaliană

Categorie Viaţa cotidiană

Titlu
canım benim msn adresimi nereden bulduğunu...
Text
Înscris de stwo1925
Limba sursă: Turcă

canım benim msn adresimi nereden bulduğunu bilmiyorum ama seninle konuşmak isterim dilinizi zaman içinde öğrenebilirim ama bana yardımcı olman lazım seni anlıyorum fakat cevap veremiyorum hiç olmazsa anlaşılcak kadar ingilizce konuşsan veya çeviri sitelerinden yararlanmaya çalışsan bu arada forza napoli diyip duruyosun ben fanatik göztepeliyim eğer bir gün Türkiyeye gelirsen göztepe hakkında sana bilgi verirler hiç gelmeyi düşündünmü ben önümüzdeki yaz tatil için oraya gelebilirim

Titlu
Caro mio, non so dove tu abbia trovato il mio indirizzo msn...
Traducerea
Italiană

Tradus de minuet
Limba ţintă: Italiană

Caro mio, non so dove tu abbia trovato il mio indirizzo msn ma voglio parlare con te. Posso imparare la vostra lingua a tempo debito ma devi aiutarmi. Posso capirti ma non posso rispondere a te. Se almeno tu parlassi un po' di inglese per communicare o tu cercassi di beneficare di siti web di traduzione. Tra l'altro, dici "forza napoli" continuamente. Sono una fanatica di Göztepe. Se tu venissi in Turchia ti darebbero informazioni su Göztepe. Hai mai pensato di venire in Turchia? Là posso venire l'estate prossima per la vacanza.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 15 Aprilie 2010 22:20