Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Spaniolă - My boring cute...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăSpaniolă

Titlu
My boring cute...
Limba sursă: Engleză Tradus de lilian canale

My boring cute guy. I like you very much despite the short time.
You'll go away, you'll leave me and forget me.

Titlu
Mi aburrido chico...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de mireia
Limba ţintă: Spaniolă

Mi aburrido chico bonito. Me caes muy bien a pesar del poco tiempo. Te irás, me abandonarás y me olvidarás.
Observaţii despre traducere
"I like you very much" could be translated as: "Me caes muy bien" (on a friendship way), or as "Me gustas mucho" (with more romantic meaning).
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 9 Decembrie 2008 01:52