Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - My boring cute...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskSpansk

Titel
My boring cute...
Tekst
Tilmeldt af jeniffer13araujo@hotmail.
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af lilian canale

My boring cute guy. I like you very much despite the short time.
You'll go away, you'll leave me and forget me.

Titel
Mi aburrido chico...
Oversættelse
Spansk

Oversat af mireia
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Mi aburrido chico bonito. Me caes muy bien a pesar del poco tiempo. Te irás, me abandonarás y me olvidarás.
Bemærkninger til oversættelsen
"I like you very much" could be translated as: "Me caes muy bien" (on a friendship way), or as "Me gustas mucho" (with more romantic meaning).
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 9 December 2008 01:52