Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



333Traducerea - Turcă-Franceză - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăBulgarăSpaniolăGermanăRusăOlandezăRomânăLituanianăMaghiarãFrancezăItalianăFinlandezăGreacăPortugheză brazilianăBosniacSârbăCatalanăAlbanezăDanezăPortughezăPolonezăSuedeză

Categorie Poezie

Titlu
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
Text
Înscris de voque
Limba sursă: Turcă

Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!

Titlu
Le plus beau rêve...
Traducerea
Franceză

Tradus de iamfromaustria
Limba ţintă: Franceză

Le plus beau rêve que j'ai jamais eu est celui avec toi dedans, l'amour le plus profond que j'ai jamais senti émane de toi! Le plus beau monde que j'ai jamais vu est tes yeux, et la plus belle vision que j'ai jamais eue est toi!
Observaţii despre traducere
"émane de toi" ou "provient de toi", ou encore "vient de toi"
Le mot "création" ne convient pas vraiment, même si il figure dans l'original et dans la version anglaise...
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 25 Septembrie 2008 09:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Mai 2009 18:07

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Ça devrait être:

(...) Le plus beau monde que j'ai jamais vu sont tes yeux, et la plus belle vision que j'ai jamais eu c'est toi!

CC: Francky5591

12 Mai 2009 22:35

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Non.

Le sujet de la première proposition est "le monde", comment le verbe pourrait-il être au pluriel? Avec "tes yeux" comme sujet on aurait : "tes yeux sont le plus beau monde que j'ai jamais vu". Tel que c'est formulé, désolé mais le sujet étant au singulier, le verbe doit l'être également.

Pour la seconde proposition, le complément d'objet direct étant placé avant le verbe, le participe passé doit s'accorder avec le genre de l'objet. Vision étant au féminin, le participe passé "eu" au masculin devient "eue" au féminin.