Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Engleză - Lume lume soro lume

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEngleză

Titlu
Lume lume soro lume
Text
Înscris de Xini
Limba sursă: Română

Lume, soro lume
Că aşa e lumea trecătoare
Unul naÅŸte ÅŸi altul moare

Cel ce naÅŸte chefuieÅŸte
Cel ce moare putrezeÅŸte

Căci de mama şi de tata
Nu te saturi niciodată

Lume, soro, lume
Şi de fraţi şi de surori
Nu te saturi până mori
Observaţii despre traducere
I'm sorry but I can't find any version with diacritics :(
If someone knows one, I'll be glad to substitute it.

Xini

Titlu
World, world, sister world
Traducerea
Engleză

Tradus de azitrad
Limba ţintă: Engleză

World, sister world
'Cause that's how world is, ephemeral
One is born, another dies

The one who’s born is reveling
The one who dies is going rotten

‘Cause your mother and your father
You never get to have enough

World, sister, world
And your sisters and your brothers
You don’t have enough till you die.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 9 Aprilie 2008 11:50