Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Inglés-Japonés - Decision

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEsperantoÁrabeHúngaroCroataEspañolGriegoBúlgaroSuecoRumanoFinésTurcoDanésNeerlandésAlemánItalianoChino simplificadoChinoPortugués brasileñoEslovacoCoreanoChecoPortuguésJaponésCatalánLituanoFrancésNoruegoUcranianoPolacoSerbioBosnioRusoFaroésEstonioLetónBretónHebreoIslandésPersaAlbanésKurdoIndonesioTagaloFrisónMacedonioGeorgianoAfrikaansIrlandésHindúMalayoTailandésVietnamitaAzerbaiyano
Traducciones solicitadas: NepalíUrdu

Título
Decision
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Título
判断
Traducción
Japonés

Traducido por ミハイル
Idioma de destino: Japonés

貴方が何故はい(Yes)またはいいえ(No)と投稿したのかエキスパートの方に知らせて下さい。エキスパートの方がより明確な判断を下し易くなります。
6 Septiembre 2007 17:34