Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Turco - Peter Hawkins

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésTurco

Categoría Coloquial - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Peter Hawkins
Texto
Propuesto por Deadly_PoisoN
Idioma de origen: Portugués brasileño

Boa noite Como vai?
mil qualquer lição elasticidade
professor qual lição :))

------------------------------------------

Mt bem i vc? =)

ñ sei qual sera a primeira lição ainda, mais logo saberei e te informarei!

bjinhos

Título
İyi geceler, nasılsın?
Traducción
Turco

Traducido por barok
Idioma de destino: Turco

İyi geceler, nasılsın?
ArkadaÅŸ, hangi ders? Elastisite/ Esneklik mi?
Profesör,hangi ders?

------------------------------------------

Çok iyiyim ya sen?

İlk ders hangisi olacak henüz bilmiyorum fakat yakında öğrenirim ve sana söylerim

Öpücükler
Nota acerca de la traducción
Çevirmek biraz zor oldu çünkü "chat" yazısı kullanılmış ve anlam belirsizliği vardı, İngilizce çevirisinden de yararlanarak böyle bir çeviri yaptım.
Última validación o corrección por canaydemir - 24 Septiembre 2007 17:22