Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Ayılar harika. Odamın en güzel yerini...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Título
Ayılar harika. Odamın en güzel yerini...
Texto
Propuesto por payitaht
Idioma de origen: Turco

Ayılar harika. Odamın en güzel yerini süslüyorlar. Inanılmaz yeteneklisin ben beceremezdim

Título
The bears are awesome...
Traducción
Inglés

Traducido por Mesud2991
Idioma de destino: Inglés

The bears are awesome. They beautify the best place in my room. You are highly skillful. I would [probably] do badly.
Última validación o corrección por lilian canale - 13 Abril 2013 14:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Abril 2013 22:04

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
I would [probably] do badly...> I couldn't manage to do it.