Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Ayılar harika. Odamın en güzel yerini...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
Ayılar harika. Odamın en güzel yerini...
Metin
Öneri payitaht
Kaynak dil: Türkçe

Ayılar harika. Odamın en güzel yerini süslüyorlar. Inanılmaz yeteneklisin ben beceremezdim

Başlık
The bears are awesome...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Mesud2991
Hedef dil: İngilizce

The bears are awesome. They beautify the best place in my room. You are highly skillful. I would [probably] do badly.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 13 Nisan 2013 14:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Nisan 2013 22:04

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
I would [probably] do badly...> I couldn't manage to do it.