Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



12Traducción - Italiano-Albanés - Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglésAlbanésNeerlandés

Categoría Pensamientos - Cotidiano

Título
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Texto
Propuesto por ShadyXgjithmon
Idioma de origen: Italiano

Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

Título
Duket që
Traducción
Albanés

Traducido por bamberbi
Idioma de destino: Albanés

Duket që gjithshka do të shkojë keq, dhe e pyes vehten pse.
Sepse gjërat që doja po vijnë tani që nuk mundem? Apo është koka ime që më bën të mendoj nje gjë të tillë ....
Nuk e di më ... .Por do të kisha shumë dëshirë të shihja si do të shkonte.
Ai shikim ... 80% djall 20% ëngjëll... më ka mbetur në mendje!
Última validación o corrección por liria - 13 Enero 2011 19:35