Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Latín - Permite que os teus inimigos estejam longe de ti....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésBúlgaroLatín

Categoría Pensamientos

Título
Permite que os teus inimigos estejam longe de ti....
Texto
Propuesto por ninkavr
Idioma de origen: Portugués brasileño

Permite que os teus inimigos estejam longe de ti. Se adquirir riquezas, podem ficar tuas para sempre. A tua beleza será como a de Apsara.Onde quer que tu vás, muitos te vão prestar atenção, vão-te servir e proteger, cercando-te de todos os lados.
Nota acerca de la traducción
Apsara é uma deusa

Título
Tuis inimicis abs te longe abesse permitte...
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Tuis inimicis abs te longe abesse permitte. Si divitias adipisceris, in aeternum eas servare tibi licet. Forma tua ut Asparae erit. Ubi ubi is, a multis conspiceris, ei te sufficient et protegent, omnino te cingentes.
Nota acerca de la traducción
"servare" or "tenere"
"is" or "vadis"
"forma tua" or "pulchritudo tua"
"cingentes" or "circumdantes"
<Aneta B.>
Última validación o corrección por Aneta B. - 1 Noviembre 2010 00:40