Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Neerlandés-Polaco - Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen. deze...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésPolaco

Categoría Explicaciones - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen. deze...
Texto
Propuesto por agata23
Idioma de origen: Neerlandés

Inkomstenbelasting premie volksverzkeringen.
deze definitieve aanslag is vastgesteld overeenkomstig uw aangifte over 2008
Nota acerca de la traducción
dotyczy listu z urzedu skarbowego

Título
końcowe rozliczenie
Traducción
Polaco

Traducido por wojtek_NL
Idioma de destino: Polaco

Podatek dochodowy, składki na ubezpieczenie społeczne.
Ostateczne rozliczenie podatkowe zostało ustalone zgodnie z twoim zwrotem podatku za 2008 rok.

Nota acerca de la traducción
Before editing: "Końcowe rozliczenie przez urząd skarbowy podatku dochodowego za rok 2008". <Aneta B.>
Última validación o corrección por Aneta B. - 5 Septiembre 2010 22:38





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Junio 2010 21:31

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
Hi Lein!
Can you help me with this translation.
Thanks

CC: Lein

30 Junio 2010 11:01

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Sure

Income tax social security contributions.
This final tax assessment has been determined according to your tax return for (over) 2008.

2 Agosto 2010 01:13

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Cześć Edyto!

To tłumaczenie czeka na ewaluację już tak długo. Pozwolisz, że się nim zajmę?
Trzeba go troche poprawić.

Pozdrawiam wakacyjnie!

2 Agosto 2010 21:56

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
Jasne, ze tak. Nieczesto bywam na cucumisie bo niestety cale lato pracuje i padam ze zmeczenia.
pozdrawiam

2 Agosto 2010 22:07

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Ok, zrobione. Poprawiłam i rozpoczęłam nowe głosowanie. Odpoczynku życzę!