Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Situation awareness about the catastrophe taking...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortuguésEspañolHúngaroDanésTurcoBúlgaroNeerlandésRusoNoruegoRumanoSuecoGriegoPolacoÁrabeFinésHebreoSerbioUcranianoAlemán

Categoría Web-site / Blog / Foro - Noticias / Asuntos actuales

Título
Situation awareness about the catastrophe taking...
Texto
Propuesto por michalharis
Idioma de origen: Inglés

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Nota acerca de la traducción
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Título
Filistin topraklarında
Traducción
Turco

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Turco

Filistin topraklarında meydana gelen felaket hakkındaki durum bilinci...
Última validación o corrección por 44hazal44 - 20 Junio 2009 20:27





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Junio 2009 23:48

michalharis
Cantidad de envíos: 14
Are you sure you have not translted the Title into the Text?

18 Junio 2009 23:56

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Yes I am sure because "the Palestinian lands" is more important than the Title.

19 Junio 2009 00:00

michalharis
Cantidad de envíos: 14
Alright I got confused by the 3 dots which I did not have in the Text.

I have the whole project about this which I'm trying to get translated if you're interested:

http://www.cucumis.org/project_1_p/project_v_253.html

19 Junio 2009 00:15

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Dear michalharis,
I used 3 dots because for me it is a unfinished sentence and we want to help each other in the way what we have in our hands because we don't have time for the whole projects.

19 Junio 2009 01:05

michalharis
Cantidad de envíos: 14
Dear friend, I have no desire to disturb your time. I thought that Projects are for translating more than one sentence. Thanks for translation and explaining I'm quite new here.

20 Junio 2009 00:34

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Merhaba Merdogan,

ufak bir düzeltme:

"Filistin topraklarında meydana gelen/cereyan eden felaket hakkındaki durum bilinci"

20 Junio 2009 14:04

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Merhaba handyy,
Teşekkür ederim...

20 Junio 2009 16:07

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
Ben de handy'ye katılıyorum