Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Turco-Danés - Mulle küstüm sana. Konserden Sonra Babis'de...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoDanésInglés

Título
Mulle küstüm sana. Konserden Sonra Babis'de...
Texto
Propuesto por odense5000
Idioma de origen: Turco

Mulle küstüm sana.

Konserden Sonra Babis'de Olacak.

Título
mulle og babis
Traducción
Danés

Traducido por omurliv
Idioma de destino: Danés

Mulle, jeg er blevet sur på dig

Han er på "Babis" efter koncerten.
Nota acerca de la traducción
mulle ve Babis bir adlar mi?
er mulle og babis navne?

Muligvis: Hun er på Babis efter koncerten
Última validación o corrección por Anita_Luciano - 14 Octubre 2008 20:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Octubre 2008 02:21

Anita_Luciano
Cantidad de envíos: 1670
omurliv,
du er i dine oversættelser nødt til at vælge kun én oversættelse. Det jeg mener er, at du inde i selve oversættelsen ikke kan skrive "det/den/han/hun", men skal vælge én af delene. Du kan så i kommentarfeltet skrive, at ordet også kan betyde de andre ting.
Ok? :-)