Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Dänisch - Mulle küstüm sana. Konserden Sonra Babis'de...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischDänischEnglisch

Titel
Mulle küstüm sana. Konserden Sonra Babis'de...
Text
Übermittelt von odense5000
Herkunftssprache: Türkisch

Mulle küstüm sana.

Konserden Sonra Babis'de Olacak.

Titel
mulle og babis
Übersetzung
Dänisch

Übersetzt von omurliv
Zielsprache: Dänisch

Mulle, jeg er blevet sur på dig

Han er på "Babis" efter koncerten.
Bemerkungen zur Übersetzung
mulle ve Babis bir adlar mi?
er mulle og babis navne?

Muligvis: Hun er på Babis efter koncerten
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Anita_Luciano - 14 Oktober 2008 20:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Oktober 2008 02:21

Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
omurliv,
du er i dine oversættelser nødt til at vælge kun én oversættelse. Det jeg mener er, at du inde i selve oversættelsen ikke kan skrive "det/den/han/hun", men skal vælge én af delene. Du kan så i kommentarfeltet skrive, at ordet også kan betyde de andre ting.
Ok? :-)