Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Inglés - melis 72

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Canciòn - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
melis 72
Texto a traducir
Propuesto por raykogueorguiev
Idioma de origen: Inglés

Don’t talk nonsense please, there is a lot of cure, how do you go?
As if everything you wanted doesn’t exist, do you think it’s worth?
The others don’t know, they don’t see how this feeling is difficult.
Take your hand, put it on my heart. See ! That’s the truth

Everywhere it’s cold, always in the darkness. Unspeakable by myself.
Our separation is very unnecessary, now from away without reason
Someone come to me, it’s you. We are both in love, there’s only one difference,
Mine is a little more than yours"
19 Septiembre 2008 18:58





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Septiembre 2008 19:25

raykogueorguiev
Cantidad de envíos: 244
Questa traduzione è un aiuto per, melis72. Siccome lei non aveva i punti necessari per mettere sotto traduzione questo testo: da turco a rumeno.