Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - melis 72

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Canzone - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
melis 72
Testo-da-tradurre
Aggiunto da raykogueorguiev
Lingua originale: Inglese

Don’t talk nonsense please, there is a lot of cure, how do you go?
As if everything you wanted doesn’t exist, do you think it’s worth?
The others don’t know, they don’t see how this feeling is difficult.
Take your hand, put it on my heart. See ! That’s the truth

Everywhere it’s cold, always in the darkness. Unspeakable by myself.
Our separation is very unnecessary, now from away without reason
Someone come to me, it’s you. We are both in love, there’s only one difference,
Mine is a little more than yours"
19 Settembre 2008 18:58





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Settembre 2008 19:25

raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244
Questa traduzione è un aiuto per, melis72. Siccome lei non aveva i punti necessari per mettere sotto traduzione questo testo: da turco a rumeno.