Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Latín - Si me amas

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínAlemán

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Si me amas
Texto a traducir
Propuesto por annefranzi
Idioma de origen: Latín

Si me amas
Nota acerca de la traducción
ist ein altes sprichwort in einem volk, deren übersetzung ich gerne hätte.
Última corrección por Francky5591 - 4 Junio 2008 13:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Junio 2008 13:10

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285

Is this Latin?

4 Junio 2008 13:15

Cammello
Cantidad de envíos: 77
No, it isn't Latin

4 Junio 2008 13:28

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Madeleine and Cammello!
It is because annefranzi typed the comments in the text frame, but apparently the two first words are in Latin, even if the first one seems to be wrongly spellt...I've set back the comments where they should be typed : in the comments area

4 Junio 2008 13:33

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
means : " Wenn du mich liebst" or smthng like that
"Si" means actually "if it is true that"
so in German meaning from these three words must be a little longer than the original

4 Junio 2008 22:10

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
Cf. Plauti Comœdiæ, Trin. 244:

da mihi hoc, mel meum, si me amas, si audes.