Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Japonés - Feliz Aniversário!! Te amo!!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoChinoJaponés

Categoría Escritura libre - Casa / Familia

Título
Feliz Aniversário!! Te amo!!
Texto
Propuesto por evelinelst6791
Idioma de origen: Portugués brasileño

Feliz Aniversário!!
Te amo!!

Título
誕生日
Traducción
Japonés

Traducido por Cisa
Idioma de destino: Japonés

お誕生日おめでとう!!
愛しているよ!!
Última validación o corrección por IanMegill2 - 19 Mayo 2009 03:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Mayo 2008 21:19

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
こんにちは Cisa。ここでは相手が"tu"なので、「ございます」はていねいすぎると思います。「おめでとう」だけで大丈夫ですよ。

19 Mayo 2009 03:18

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Hi Cisa,
Yup, cesur is right when she says you don't need the "gozaimasu" because you're talking to a "te" (familiar) person.
(And actually, you wrote "gazaimasu" anyway)
So I'll cut the "gazaimasu" and approve it now.
---Original before edits:
お誕生日おめでとうがざいます。愛してるよ。